Čínská verze GUI4UPX 2.0

Den po registraci anglické verze Maxiorel GUI4UPX 2.0 na Softpedii se objevil čínský překlad. K mému nemilému zjištění jde o sestavení s instalátorem a přídavkem v podobě adwaru.

Chtěl bych upozornit, že s čínským překladem nemám nic společného. Česká a anglická verze Maxiorel GUI4UPX 2.0 je bez instalátoru, nemění registry a nic do systému nepřidává, tedy ani spyware nebo adware.

Čínský překladatel mi na dotaz odpověděl, že adware přidává proto, aby si takto vydělal. Mám rozporuplné pocity z toho, že se někdo snaží přiživovat na práci jiných. GUI4UPX není složitý program a je šířen naprosto zadarmo. Podle vyjádření čínského překladatele si jeho verzi stáhne okolo 300 lidí za den. Na těchto pochybných překladech s doplněním adwaru si prý vydělá okolo 700 USD měsíčně.

Trochu mi takové jednání bere chuť snažit se vytvářet nějaké další prgramy, které bych později umístil na internet s vírou, že budou třeba někomu užitečné.

Pokud se chcete podívat, jak vypadá Maxiorel GUI4UPX 2.0 s neoficiálním českým překladem, zde je obrázek.

Přidat komentář